Поют французы, группа Les Pires, уже распавшаяся. Текст песни сочинила студентка-русистка Жюли Грюн.
Я на чердаке лежу у себя на дому.
Мне скучно до зарезу Бог знает почему.
Вдруг слышу за собою совы нежные "У-юй" -
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.
Я по дороге иду к другу-разбойнику,
Мне тоскливо одному в незнакомом краю.
Вдруг слышу за собою совы нежные "У-юй" -
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай, стало веселее.
Я на веревке вишу, ногами болтаю,
Мне очень бы хотелось побольше воздуху.
Вдруг слышу за собою совы нежные "У-юй" -
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай стало веселее.
Я в большом котле киплю у черта на пиру,
"Мне плакать уж ни к чему", - лезет мне в голову
Вдруг слышу за собою совы нежные "У-юй" -
У меня на душе стало веселее,
А-лай-лай-лай стало веселее.
Я на чердаке лежу у себя на дому.
Мне скучно до зарезу Бог знает почему.
Вдруг слышу за собою совы нежные "У-юй" -
"Cпоем вместе, е-ла-ла-лай-ла-лай, ла-лай-лай-лай" -
Говорю я сове.
Оригинал взят у
Недавно виделся со старым другом Андреем Золотухиным. Он известный мультипликатор, про него даже есть статья в Википедии. Оказывается, он один из тех двадцати режиссёров, кто сделал видео на известную уже теперь песню французской группы Les Pires "Совы нежные". Сижу вот и гадаю, какой именно отрывок там его. Видимо, спрошу в следующий раз.
В этом же ролике ещё два интересных мне режиссёра: Будовский (с канала которого я ролик и взял) и легендарный Иван Максимов, с которым я как-то даже познакомился дома у Золотухина.
Люби и знай нашу мультипликацию!
В этом же ролике ещё два интересных мне режиссёра: Будовский (с канала которого я ролик и взял) и легендарный Иван Максимов, с которым я как-то даже познакомился дома у Золотухина.
Люби и знай нашу мультипликацию!